| 1 |
Почемучка / А. Дитрих, Г. Юрмин, Р. Кошурникова. |
038.0-P13 |
| 2 |
Father Christmas / Raymond Briggs. |
725-8-24 |
| 3 |
The knitted cat / Antonella Bolliger-Savelli. |
725-8-25 |
| 4 |
Das ist mein Fenster / Angelika Kaufmann. |
725-8-28 |
| 5 |
L’albero / Iela Mari. |
725-8-35//(7) |
| 6 |
Das gutherzige Ungeheuer / von Max Velthuijs. |
725-8-35//2 |
| 7 |
The witch’s garden / Lidia Postma. |
725-8-35//2 |
| 8 |
Ich weiss etwas was du nicht weisst / Idee und Bilder von Maria Enrica Agostinelli ; deutsche Textfassung von Elisabeth Borchers. |
725-8-35//3 |
| 9 |
Stück für Stück / Leo Lionni. Dt. von James Krüss. |
725-8-35//5 |
| 10 |
The sleepy little lion / photographs by Ylla ; words by Margaret Wise Brown. |
725-8-35//8(14) |
| 11 |
The fox went out on a chilly night : an old song / illustrated by Peter Spier. |
725-8-35//8(19) |
| 12 |
What can a hippopotamus be? / words by Mike Thaler ; pictures by Robert Grossmann. |
725-8-35//8(2) |
| 13 |
The strongest one of all : based on a Caucasian folktale / Mirra Ginsburg ; pictures by Jose Aruego & Ariane Dewey. |
725-8-35//8(4) |
| 14 |
Bear Circus / William Péne du Bois. |
725-8-35//8(6) |
| 15 |
Little blue and little yellow : a story for Pippo and Ann and other children / by Leo Lionni. |
725-8-35//9(15) |
| 16 |
Birds / by Brian Wildsmith. |
725-8-4 |
| 17 |
The last puppy / Frank Asch. |
725-8-52//12 |
| 18 |
The great zoo hunt / Pippa Unwin. |
726.5-3//25 |
| 19 |
De tre Bukke Bruse / Asbjørnsen og Moe ; Tegniger af Svend Otto S. ; På dansk ved Anine Rud. |
726.5-3//46 |
| 20 |
The Stolen Mealies / an African folk-tale, retold by Lesley Whitwell and illustrated by Mario Sickle. |
726.5-3//52 |
| 21 |
Картинно-ситуативный словарь русского языка / Ю.В. Ванников, А.Н. Щукин, А.П. Муштакова. |
883.0-P13 |
| 22 |
A stitch in rhyme : nursery rhymes with embroideries / by Belinda Downes. |
933.8-18 |
| 23 |
In the night kitchen / Maurice Sendak. |
933.8-20 |
| 24 |
Where the wild things are / Story and pictures by Maurice Sendak. |
933.8-21 |
| 25 |
The little house / story and pictures by Virginia Lee Burton. |
933-8-63 |
| 26 |
Il polipo e i pirati / Mario Soldati ; illustrazioni di Alberto Longoni. |
973-8-3 |
| 27 |
Два півники : Український народні пісеньки та казки / [в оформленні Володимира Голозубова] = Two chanticleers : children’s folk rhymes and a folk tale from the Ukraine. |
983-8-25 |
| 28 |
旅の絵本 / 安野光雅著 ; [1]. |
725-8-54 |
| 29 |
旅の絵本 / 安野光雅著 ; 2. |
725-8-54 |
| 30 |
あおくんときいろちゃん / レオ・レオーニ作 ; 藤田圭雄訳. |
725-8-69 |
| 31 |
ちいさいおうち / ばーじにあ・りー・ばーとんぶんとえ ; いしいももこやく. |
726.5-31 |
| 32 |
三びきのやぎのがらがらどん : アスビョルンセンとモーの北欧民話 / マーシャ・ブラウンえ ; 瀬田貞二やく. |
913-8-294 |
| 33 |
いたずらきかんしゃちゅうちゅう / バージニア・リー・バートンぶん・え ; むらおかはなこやく. |
933-8-17 |
| 34 |
はなをくんくん / ルース・クラウスぶん ; マーク・サイモントえ ; きじまはじめやく. |
933-8-18 |
| 35 |
どろんこハリー / ジーン・ジオンぶん ; マーガレット・ブロイ・グレアムえ ; わたなべしげおやく. |
933-8-19 |
| 36 |
しろいうさぎとくろいうさぎ / ガース・ウイリアムズぶん,え ; まつおかきょうこやく. |
933-8-20 |
| 37 |
三びきのこぶた : イギリス昔話 / 瀬田貞二やく ; 山田三郎え. |
933-8-9 |
| 38 |
てぶくろ : ウクライナ民話 / エウゲーニー・M・ラチョフえ ; うちだりさこやく. |
989-0-2 |